28 de junho de 2013

Ei, Nana. Esse ano, as flores do solstício estão desabrochando novamente em Tamagawa. Nós todos estamos esperando... No quarto 707. Já até deixamos os yukatas preparados. 
Nana Komatsu - Episódio 47 (Final) - Nana
Ei, Hachi. Dizem que quando você perde alguém, você entende o quanto ele era precioso para você. Acho que você provavelmente percebeu o verdadeiro significado desse ditado quando encontrou com aquela pessoa de novo cara a cara. Se eu... Me encontrasse com todo mundo mais uma vez, eu sei que dependeria deles de novo. Isso me assusta... Não consigo sair do lugar.  
Nana Oosaki - Episódio 46 - Nana

Está nevando em alguma parte aqui dentro

Eu sinto como se as cobertas não pudessem mais esquentar meu corpo, que até então, permanece gélido. Quando foi que deixei que algo dentro de mim pesasse tanto ao ponto de não me fazer sentir mais aquele calor glorioso? Eu queria voltar ao normal... Eu queria ser normal novamente. Voltar meu rosto para o céu estrelado, ao qual sempre que eu olhava, fazia com que eu voltasse a ser que eu era antes. Existe uma diferença entre o inverno e o frio interno. Eu sinto como se eu pudesse cair no oceano e deixar que o peso dentro de mim me puxasse para aquele fundo escuro. Embora, eu tenha me perguntado se o escuro do oceano pode ser comparado com o escuro que vive dentro de mim. (?)
Eu tentei fazer com que as coisas desse certo, em algum ponto. Tentei manter a calma. Tentei ignorar as coisas como haviam me pedido, porém, eu não consigo mais parar de fazer isso. E agora, parece que cada vez que eu ajo assim, eu estou matando quem eu era no passado. Você consegue acreditar, quem em algum ponto desse escuro aqui, está caindo uma chuva fina de neve? A primeira vez, eu pensei que fossem vaga-lumes brancos, que tolice. Inconscientemente, eu senti o toque gelado daquele ponto branco em minha pele, me pergunto se a neve verdadeira é tão gelada quanto essa.  
 Perguntas mudas imundam minha mente, que até então, permanecia vazia e solitária por um tempo. Eu apenas quero aquela paz novamente, aquele silêncio não tão perturbador como eu pensava. Me pergunto se não é um castigo por eu ter deixado de ligar para coisas importantes. Eu sou apenas mais uma pessoa vazia e solitária no meio de tantas outras pessoas? Eu queria realmente saber a resposta agora. 
Jéssica Villar Vach 
Ei, Hachi. Sempre pensei que a vida fosse algo como permanecer em seu terreno, não importa o quão forte as correntes fossem. Mas ir com a correnteza não é tão idiota afinal. Contanto que a leve para frente.
Nana Oosaki - Episódio 43 - Nana
Mas, eu odeio esse meu lado fraco.
Mesmo que seja uma parte de mim que provavelmente continuará assim para sempre. Por que esses caras ainda continuam comigo? Eles são tão decididos. 
Nana Oosaki - Episódio 43 - Nana
É como ser colocada nas profundezas do oceano... Eu finalmente pude respirar novamente. O peito do Yasu... Tinha o doce aroma do Black Stones. 
Nana Oosaki - Episódio 43 - Nana
Se eu tivesse morrendo agora, Não acho que o Ren morreria comigo. Mas... Seria melhor desse modo. Seria do jeito que deveria ser. Eu devo estar louca, por me sentir tão triste por isso. 
Nana Oosaki - Episódio 43 - Nana
Ei, Hachi. Quanto mais eu me esforço, mais eu afundo. Os humanos são criaturas tão sem sentido. Se eu... Pudesse renascer, eu queria ser um peixe. Em um aquário pequeno, o Ren e eu moraríamos juntos. 
Nana Oosaki - Episódio 43 - Nana

22 de junho de 2013

Dizer que se você briga, é porque gosta de alguém... Mas no final das contas, uma briga é apenas um conflito de egos. As pessoas não aprendem a se entender... Apenas expondo seus sentimentos. Vive sem magoar alguém é provavelmente impossível, mas eu decidi, naquele momento, que eu tentaria ao máximo evitar isso. Eu realmente... Senti que poderia fazer isso. 
Nana Oosaki - Episódio 38 - Nana
Ei, Hachi. Mesmo que as pessoas continuem machucando uma as outras... Amar um ao outro não é desperdício. A carta de amor que você deu para mim... Eu ainda continuo a apreciando agora.
Nana Oosaki - Episódio 37 - Nana
No momento em que vi o quarto vazio... Me senti como se eu fosse a única pessoa na terra. Como se eu estivesse perdida nesse mundo solitário. 
Nana Oosaki - Episódio 37 - Nana
Ei, Hachi. Daquela vez que você foi levada pelo amor... Será que sentimos a mesma coisa? Imagino se você estava tentando se sentir completa também. Foi como se eu entendesse um pouco os seus sentimentos.
Essa nova vida que você está tentando proteger, ela te faz sentir completa?
Nana Oosaki - Episódio 36 - Nana 
Sabe Hachi... Eu não fui capaz de te aceitar porque parece que eu era vazia como um copo barato. Mas comparando à solidão de perder tudo, eu preferia a dor de me despedaçar. O fato de eu ser tão frágil... Não é sua culpa. 
Nana Oosaki - Episódio 35 - Nana
No verão que eu tinha 16 anos... Eu comecei a fumar os cigarros Seven Stars porque o Ren fumava. Eu tinha os mesmos piercings. Usava as mesmas botas. Estava dormindo na mesma cama que ele. Eu tinha o mesmo sonho. No entanto, o Ren me magoou. Bem no fundo eu não sabia se tinha perdoado ele por isso. Assim como não tinha perdoado minha mãe.
Nana Oosaki - Episódio 34 - Nana
Dizer que a cama está se estreitando, ou algo como "esqueci minha carteira"... Não consegui dar nenhuma desculpa como essas. O que eu queria fazer quando estava sozinha e perdida... A pessoa com quem eu queria estar... Não era o Ren. 
Nana Oosaki - Episódio 33 - Nana
Sabe Hachi. Eu queria tanto manter você só para mim... Que eu até colocaria uma coleira no seu pescoço. Aquilo me assustava toda vez... Então me afastei de você de propósito. Mesmo agora, ainda é difícil para mim fazer amigos. Ainda é um pouco... Assustador. 
Nana Oosaki - Episódio 32 - Nana
Eu não vejo mais a linha vermelha do destino que nos coloca juntos. Nós nunca prometemos, mas não solte a minha mão. 
Reira - Episódio 32 - Nana
Trapnest significa uma caixa para armadilhas. Quando você entra, não consegue sair sozinho. Eu sempre pensei que apenas um homem possessivo pudesse pensar em um nome assim.
Nana Oosaki - Episódio 32 - Nana 
Sabe Hachi. Eu ainda continuo a acreditar que a vida é o que fazemos dela. Entretanto... Ultimamente eu percebi que as pessoas não conseguem ser forte as vezes. Eu sou um pouco desse jeito. 
Nana Oosaki - Episódio 31 - Nana
Naquele tempo, eu não podia abandonar meu sonho e graças a isso eu tinha muito. E como não fui capaz de abandonar meu sonho de atingir grandes objetivos... Eu estava perdendo o que já estava ao meu alcance. Mas eu queria viver a vida ao máximo, então não tenho arrependimentos. Só que...Tem uma coisa que incomoda o meu coração. 
Hein, Hachi. Agora mesmo... Você está sorrindo? 
Nana Oosaki - Episódio 30 - Nana
Naquela época eu fiquei na casa do Ren por meia semana, mas não fez diferença. Eu não o via muito. Quando estávamos juntos, éramos levados pela paixão e não conversávamos muito. Mas estava tudo bem. Porque não tínhamos que conversar sobre assunto-os estranhos. 
Nana Oosaki - Episódio 30 - Nana
Ei, onde está o seu botão? 
"Não existe um. Se você encontrá-lo. tire-o de mim. Alguém... Me devolva um pouco de controle! Por que meu peito está pegando fogo agora?"
Nana Oosaki - Episódio 30 - Nana
Porque eu penso que tudo o que o Ren faz ou diz é bom? Costumava ser assim nos velhos tempos, mas por que ainda estou fazendo isso? Eu nunca aprendo. Eu não queria nem voltar com ele, então porque estou aqui fazendo isso? 
Nana Oosaki - Episódio 30 - Nana
Isso é inocência ou enganação? 
Você provavelmente nunca percebeu, não é? Mas cada movimento que você fazia... Tinha a mesma força do ciclone de hoje... E isso animava meu coração. Como se fosse um jovem rapaz se apaixonando pela primeira vez... Esses pensamentos bons estão destruindo a minha resistência. 
Nana Oosaki - Episódio 30 - Nana
Este mundo é cheio de narcisistas
As garotas bem vestidas são só uma enganação
Oops! Eu sou toda desajeitada, não sou como você
Todos estão olhando para mim
Todos estão rindo de mim
E daí! Não ligo para o que as pessoas dizem
Eu sigo o meu caminho
Estou encontrando amor
Não sou estúpida como você
Tudo de que preciso é, eu só preciso de um amor altruísta
Tudo de que não preciso é, eu só preciso de um amor altruísta
Thank You!
Tradução retirada  do anime Nana
Eu nunca me esquecerei daquilo. No dia 5 de março de 2000, meu vigésimo aniversário... Eu conheci você.  
Nana Oosaki - episódio 30 - Nana
Tudo bem você rir do meu sonho. Mas um dia definitivamente eu vou cantar em um palco grande. Na frente de uma enorme platéia, sob os holofótes... Eu vou ganhar um monte de dinheiro. Não estou dizendo "eu quero cantar" como uma princesa mimada... Porque cantar é tudo na minha vida. Um dia... Definitivamente.
Nana Oosaki - Episódio 30 - Nana
Você não entende. Você não entende nada. Se você entende meus sentimentos... Venha comigo... Yasu. Porque eu não posso dizer apenas essas palavras? Porque você escolheu o seu caminho de vida. E Nobu tem um grande futuro à frente dele. Não posso dizer isso. Vocês tem que querer isso sozinhos. 
Nana Oosaki - Episódio 30 - Nana
Um brilho cintilante chama o vento
Um sorriso manda todo o barulho embora
O anjo em seus olhos sussurra 
Tudo esta començando agora
(Pode sentir agora?)
(Pode sentir agora?)
Como se estivesse se afogando em uma onda
(Pulsando em meu coração)
(Pulsando em meu coração)
Prenda sua respiração e levante os braços.
Baby, este mundo
Está diferente de ontem
Não posso ver ninguém além de você
Baby, meu desejo em uma asa.
Alcança o céu... 
Como uma única transbordante palavra
Tradução retirada do anime NANA

Me desculpe por quebrar a minha promessa. Você não se lembra, mas... Eu queria fazer um jardim incrivelmente grande. Esse era mesmo o meu plano. Poder ver o mar... Com uma cozinha planejada e um estúdio no porão. E dentro do closet do seu quarto... Tudo da útilma moda. Para que a boba, que fica chorando por homens... Pudesse sorrir quando viesse para cá. 
Nana Oosaki - Episódio 30 - Nana

21 de junho de 2013

Ei, Nana. Encarar os nossos erros e as feridas que eles deixaram... Mesmo que os aceitemos, eles não desaparecerão. Eu ainda estou chamando pelo seu nome, Nana. Não importa o quanto seja doloroso... Eu não pararei até que você me responda. 
Nana Komatsu - Episódio 29 - Nana
Ei, Nana. O que o Ren te disse para fazer você amá-lo? Eu devia ter te perguntando daquela vez... Naquela banheira com pernas em forma de gato... Que não está mais lá. 
Nana Komatsu - Episódio 28 - Nana
Ei, Nana. os sentimentos que jurei naquela noite ainda continuam os mesmos... Trancados no meu coração. Nosso sonho radiante... Não se esqueça. 
Nana Komatsu - Episódio 27 - Nana
Ei Nana. Se nos fôssemos amantes... Será que um abraço seria suficiente para espantar a minha solidão? Ou... Imagino, todo mundo tem que enfrentar essa solidão? 
Eu não queria ter a Nana só para mim. Eu só queria que a Nana precisasse de mim. 
Nana Komatsu - Episódio 26 - Nana
Naturalmente, para a Nana, a Misato-chan que veio de Tokyo para vê-la cantar era mais importante do que eu. Naturalmente, uma discussão sobre um contrato com uma gravadora é mais importante que a nossa promessa. Naturalmente, ela prefere viver com o Ren do que comigo. Eu sei disso bem. Mas... Se é assim que vai ser... Quer dizer que ela não precisa de mim? 
Nana Komatsu - episódio 26 - Nana
Não foi nada, estou bem. 
Sempre termina desse jeito. 
E quanto a mim? 
Ei Nana, e quanto a mim? 
Nana Komatsu - Episódio 26 - Nana
Ei, Nana. Mesmo hoje, eu queria poder vê-la nessa mesa. Vou gritar seu nome com todo meu coração. Não importa quantas vezes. Não importa quanto tempo.
Nana Komatsu - Episódio 24 - Nana

20 de junho de 2013

Nana

Eu já tenho a Nana. Enquanto a Nana estiver comigo, eu não me sentirei sozinha. Nós duas somos garotas, então não tenho que me preocupar com estranhos sentimentos. E eu não ficarei com ciúmes. Nós podemos calmamente ficar juntas para sempre... Comparado com isso, o amor dá muito trabalho e dor. É só uma perda de tempo. Já me cansei disso. Eu não preciso de um namorado, só de um cavaleiro que queira me proteger. Só que eu já sei que um cara desses não existe na realidade. 
Nana  Komatsu - Episódio 15 - Nana
Viaje até a lua, você dorme e os seus sonhos desenredam
Estou aqui fora sozinha, guardando essa preciosa luz. 
Eu sei que para me fortalecer ao seu lado, 
Tenho que recuperar todos aqueles sorrisos esquecidos
Abra os olhos!
Estou aqui te esperando
Mesmo que o futuro traga muitas mudanças...
Estou aqui te esperando. 
Continue gritando por mim!
Eu sei que nossos corações estão puxando os laços do destino que nos conectam
Assim como os meus olhos que se abriram daquela vez
Não precisa chorar.
Tradução retirada do anime Nana.

Se Nana fosse um garoto, aposto que o romance que teriamos, duraria a minha vida inteira. Eu sempre pensei nisso... Naquele tempo. Mas nem todas as lembranças podem ser felizes daquele jeito. Amor sempre vem com dor. Quanto mais você afunda dele, mais dor você sentirá. 
Nana Komatsu - Anime Nana - Episode 12
Aquela vez, quando estava na escuridão, ouvi um assobio
Em um canto do meu quarto, eu choro
Quanto mais resisto, mais dor essa ferida me traz.
Suas promessas vazias me machucam
Ninguém pode me salvar
Por favor, Deus, só uma vez
Eu quero que pare de despedaçar o meu amor
Preciso do seu amor
Sou uma rosa despedaçada
Sua triste canção embala minha queda
Não há lugar para mnha vida solitária
Eu preciso do seu amor
Sou uma rosa despedaçada
Oh, baby, salve-me da dor congelada
Com o seu sorriso, com seus olhos, e cante só para mim. 
Quero precisar do seu amor
Sou uma rosa despedaçada
Quero precisar do seu amor.
Tradução retirado do anime Nana

19 de junho de 2013

Naquela hora, não sei porque, eu quase comecei a chorar. É muito difícil explicar... A mão que a Nana estendeu para mim era tão quente... Que aqueceu até meu coração.
Nana Komatsu - Anime Nana
Os sentimentos que surgiram em mim naquela noite eram indescritíveis. "Excitação" ou "amor" não chegam nem perto daquele novo sentimento que ecoou dentro de mim. Ciúme, inveja e impaciência. Todos eles misturados. Seguidos da luxúria. Eu ainda fico ansiosa de vez em quando. 
Nana Oosaki - Anime Nana
Eu subi correndo até o sétimo andar e abri a porta. As camas e os futons já haviam sido entregues. Mas Nana estava deitada no chão, ao lado do aquecedor, apenas com um cobertor. 
Ei nana. Você age como um gato abandonado. Por fora, você parece livre e orgulhosa. Mas por dentro, você guarda uma ferida profunda, não é? Uma garota tola como eu... Chega até a achar que esse lado da Nana é legal. Eu não fazia ideia de como doía essa ferida... 
Nana Komatsu - Anime Nana

Ei, Nana.

Ei, Nana. Você ainda acha que nunca teve um lar? Aquela mesa e as cadeira perto da janela, ainda estão lá, como se nada tivesse mudado.
Nana Komatsu - Episóde 11

11 de junho de 2013

Isso Dói?

Isso dói, Tasuku? É por isso que eu tenho um favor para te pedir. Por favor, proteja a minha irmã, você deve trazer a felicidade para ela e então... Toda vez que você se aproximar da minha irmã, você deve lembrar essa dor. Lembre-se dos pecados de 'Daisy'. Isso dói? Isso é ótimo, sinta mais dor, Tasuku. Eu espero que você nunca esqueça dos enganos que comentou, acreditar nas pessoas irá perdoar os seus pecados, traindo o seu coração, esse é o seu único e verdadeiro engano. Pelo seu futuro, pelo bem de proteger a pessoa mais importante para você, nunca esqueça esse pecado e esse sentimento de agonia.
Souichirou - Dengeki Daisy - Chapter 24

9 de junho de 2013

Você tem me protegido

Você finge não saber a minha verdadeira identidade. Assim, eu tenho sido protegido por você dessa forma. Foram tantas vezes... Tantas vezes que eu tive vontade de fugir, e foi você quem me protegeu. Quando eu te revelar a minha verdadeira identidade em pessoa. A impressão que você tem desse "Daisy Gentil" irá desmoronar. Quando essa hora chegar, por favor, não fique triste. Quando eu confessar todos os meus crimes para você, por favor, não se afaste de mim. Desse jeito, eu não encontraria caminhos para fugir. Então, eu não deixaria de dizer "por favor, me perdoe."
Kurosaki Tasuku - Dengeki Daisy - Chapter 21