![]() |
Foto retirada do MV Only U |
Como está tudo? Eu estou bem
(Non ottoke jinae, nan gurok jorok jinae)
Um trabalho duro diariamente e até mesmo vou para o ginásio
(Ildo yolshimi ago, undongdo danigo hae)
Pessoas que eu conheci, eu estou sempre ocupado
(Saramduldo mana, julginura bappa)
Mas não importa quem sabe, eu não sinto nada de especial e não sei por que
(Gunde nugul manado tongbin nukiman duro waeilka)
Eu estou indo bem, eu não acho que foi assim
(Amuroji ana nunde, irol jul mola nunde)
Embora às vezes pensamentos de você me faz estremecer
(Onu sungan niga, padochorom naege miliowa)
Eu estava realmente farto disso, eu queria ficar longe de você
(Jongmal jigiowoso nunde, bosonago shipo nunde)
Mas os meus passos são sempre para você
(Nae balgo rumun jaku, negeroman hiang hanunde)
Só você pode me dar ao luxo de respirar, me faz sonhar
(Nonami narul sumshuige hae, narul kumkuge hae)
Por favor, abre as portas da minha mente que estão trancadas, baby
(Jamgin nae mame munul dashi yorojwo, baby)
Só você me faz viver, você faz meu coração bater
(Nomani narul salge hae, gasum twige hae)
Abra novamente as portas da minha mente que estão bloqueadas, baby
(Datichin nae mame munul dashi dudurio, baby)
Volte para mim, volte baby
(Naege dorawajwo-dorawajwo, baby)
Volte para mim, volta, baby
(Naege dorawajwo-dorawajwo, baby)
Eu sinto o mesmo
(Nodo nawa gatjana)
Venha e me chame, lado a lado
(Naege wa knock-knock haejwo al jana)
De todos os tipos me cercam
(Olmana manun maengsuduri nal)
Pensei nesse momento que vivemos juntos
(Norigo aju mot salge guro daenunji nan)
A preocupação por me cuidar, mas eu gostei
(Noie bojo soge sal ttaega dap-dapaedo jowaso)
Foi o que nos levou a terminar
(Nowa naie kutul manduro borin dohwason)
Agora é a principal razão pela qual eu gostaria de voltar
(Iojiman ijen guge nege doragal iyuga doeo boringol)
Sinto muito por ter te deixado naquela época
(Bansonghago isso gutae nol nowa boringol)
Eu só vou ficar um pouco mais, logo tudo vai ficar bem
(Joguman diondiomion dwae, gumbang gwaenchana jindae)
Conforme o tempo passa, as pessoas conseguem avançar
(Dadul guruke da, amuroji anke sanunde)
Eu acho que eu sou o único estranho, eu estou correndo fora do ar
(Naman isanghan gongabwa, jaku sumi gapawa)
Meus passos são direcionados para onde você está
(Nae bal gorumun dashi negeramon hiang anunde)
Só você pode me dar ao luxo de respirar, me faz sonhar
(Nonami narul sumshuige hae, narul kumkuge hae)
Por favor, abre as portas da minha mente que estão trancadas, baby
(Jamgin nae mame munul dashi yorojwo, baby)
Só você me faz viver, você faz meu coração bater
(Nomani narul salge hae, gasum twige hae)
Abre novamente as portas da minha mente que estão bloqueadas, baby
(Datichin nae mame munul dashi dudurio, baby)
As pessoas dizem: Só retorna
(Saramgurun gunyang dora garago)
Eles dizem como se fosse tão simples
(Shuipge marajiman gugu malchorom)
Não é fácil, e não quero chorar, não mais
(Shuipjin ana i don't wanna cry no more, no more)
No entanto, eu sei que se eu adiar
(Hajiman do nujoborin damion nol)
Vou sentir falta de você para sempre
(Yongwoni nochio borilgol araso)
Cantarei para você, eu não quero chorar, não mais
(Norael bulo i don't wanna cry no more, no more)
Só você pode me dar ao luxo de respirar, me faz sonhar
(Nonami narul sumshuige hae, narul kumkuge hae)
Por favor, abre as portas da minha mente que estão trancadas, baby
(Jamgin nae mame munul dashi yorojwo, baby)
Só você me faz viver, você faz meu coração bater
(Nomani narul salge hae, gasum twige hae)
Abre novamente as portas da minha mente que estão bloqueadas, baby
(Datichin nae mame munul dashi dudurio, baby)
Volte para mim, volte baby
(Naege dorawajwo-dorawajwo, baby)
Volte para mim, volta, baby
(Naege dorawajwo-dorawajwo, baby)
Traduzido do japonês por Jéssica Villar Vach